logo

Schlüter®-DITRA 25

Aplicação e função

Schlüter-DITRA 25 é uma lâmina de polietileno com nódulos quadráticos recortados em forma de cauda de andorinha dotada de um geotêxtil no seu verso.

Schlüter-DITRA 25 em conjunto com revestimentos de cerâmica é utilizada como camada de impermeabilização, camada de compensação da pressão de vapor em caso de humidade proveniente do substrato e camada de desacoplamento de bases problemáticas.

A base tem de ser plana e resistente. Para a colagem da DITRA 25, aplica-se um cimento cola sobre a base com uma talocha dentada (recomendação 3 x 3 mm ou 4 x 4 mm). DITRA 25 é colada em toda a superfície do geotêxtil do lado traseiro, sendo este mecanicamente fixado na cola. Deve ser observado o tempo em aberto da cola. O revestimento cerâmico é aplicado diretamente sobre a DITRA 25 pelo método de camada fina correto de acordo com os regulamentos aplicáveis, com o cimento cola fixado aos nódulos quadráticos recortados na membrana da DITRA 25.

Resumo das funções:

a) Desacoplamento
Schlüter-DITRA 25 desacopla o revestimento da base, neutralizando assim as tensões entre a base e o revestimento cerâmico que resultam das diferentes mudanças na forma. As fissuras devido ao esforço na base também são tapadas e não são transferidas para o revestimento cerâmico.

b) Impermeabilização
Schlüter-DITRA 25 é uma lâmina de polietileno impermeabilizante com uma estanqueidade à difusão de vapor de água relativamente alta. Com uma instalação correta nas juntas e nos remates de parede e ligações aos componentes de instalação, a DITRA 25 permite criar uma impermeabilização conjunta com o revestimento cerâmico. Schlüter-DITRA 25 está conforme a norma UNE 13802 “Regras gerais para a execução de revestimentos cerâmicos aderidos”*.

Classe de carga de humidade conforme ZDB: 0 a B0, bem como A e C.

Schlüter-DITRA 25 possui uma certificação europeia (ETA = European Technical Assessment) conforme ETAG 022 classe A (sistema de impermeabilização contra a água em paredes e pavimentos de interiores e exteriores) e está assinalada com a marcação CE.

Para áreas em que é necessário trabalhar com conformidade CE ou de acordo com o abP (certificado de inspeção geral a nível de estrutura), apenas devem ser utilizados cimentos cola certificados para o sistema. Os cimentos cola e os respetivos certificados de inspeção podem ser consultados no endereço indicado nesta folha de dados. Deste modo, a Schlüter-DITRA 25 protege a subestrutura contra danos provocados pela penetração de humidade e por substâncias agressivas.

c) Compensação da pressão de vapor
Schlüter-DITRA 25 permite, no caso de existir penetração de humidade das fundações, compensar a pressão de vapor através dos canais de ar inferiores que se mantêm abertos na área da estrutura de aletas.

d) Distribuição da carga (repartição de carga)
Os revestimentos cerâmicos colocados com a Schlüter-DITRA 25 na área do pavimento devem ter um tamanho mínimo de 5 x 5 cm e uma espessura mínima de 5,5 mm. Schlüter-DITRA 25 distribui as sobrecargas de circulação exercidas no revestimento cerâmico diretamente para a base através dos nódulos especiais quadráticos preenchidos com cimento cola. Deste modo, os revestimentos cerâmicos colocados sobre a DITRA 25 têm uma elevada capacidade de carga. Em caso de cargas de passagem elevadas (por ex., em espaços comerciais) e de altas cargas concentradas esperadas (por ex., pianos de cauda inteira, empilhadoras, sistemas de prateleiras), os materiais de revestimento devem ter uma espessura e estabilidade de pressão suficientes para a respetiva área de aplicação. Devem ser respeitadas as indicações e as espessuras dos revestimentos de acordo com o boletim técnico informativo da ZBD válido na Alemanha "Revestimentos de pavimento cerâmicos com elevada resistência mecânica".

Em áreas sujeitas a cargas elevadas, os mosaicos têm de ser aplicados em toda a superfície. Devem ser evitadas cargas de impacto com objetos duros em revestimentos cerâmicos.

e) União adesiva
Graças à aderência do geotêxtil ao cimento cola, e à aderência mecânica do cimento cola aos nódulos recortados, a Schlüter- DITRA 25 permite uma boa união adesiva do revestimento cerâmico à base. Deste modo, a Schlüter-DITRA 25 pode ser utilizada na parede e no pavimento. Em paredes, se necessário, podem ser aplicadas buchas de fixação.


Schlüter®-DITRA 25

Instalação

  1. A base deve estar livre de elementos que impeçam a aderência e ser resistente e plana. Antes da colocação da DITRA 25, devem ser tomadas eventuais medidas de compensação.
  2. A escolha da cola com a qual a DITRA 25 deverá ser instalada depende do tipo de base. A cola deve aderir à base e fixar-se mecanicamente ao geotêxtil da DITRA 25. Na maioria das bases pode ser utilizado um cimento cola de base hidráulica. Para este efeito, é vantajoso ajustar o cimento cola para uma consistência de leito fluidificado. Se necessário, devem ser verificadas possíveis incompatibilidades dos materiais entre si. Se forem utilizados materiais de revestimento com um comprimento lateral ≥ 30 cm, recomendamos um cimento cola com ligação de água cristalina para um desenvolvimento de rigidez e secagem rápidos.
  3. O cimento cola é aplicado ao substrato com uma talocha dentada (recomendação 3 x 3 mm ou 4 x 4 mm, consumo necessário aprox. 1,5 kg/m²).
  4. As lâminas de DITRA 25, previamente cortadas à medida, são totalmente incorporadas com o geotêxtil na cola aplicada e imediatamente pressionadas na cola com a ajuda de uma talocha ou um rolo de pressão, trabalhando num sentido. Para isto, uma das melhores opções é utilizar uma lixadeira vibratória. Deve prestar-se atenção ao tempo em aberto da cola. Em caso de colocação de material em rolo, é aconselhável alinhar a DITRA 25 com precisão logo durante o assentamento e aplicá-la bem esticada puxando ligeiramente. Para facilitar a preparação, faz sentido empregar uma pessoa auxiliar. As lâminas individuais são colocadas lado a lado com juntas.
    Nota: Se a DITRA 25 for instalada somente com a função de desacoplamento, as juntas e conexões não necessitam de ser vedadas com Schlüter- KERDI-KEBA. Para a função como impermeabilização é preciso respeitar as instruções para impermeabilização.
  5. Para evitar danos na DITRA 25 colocada ou que esta se solte da base, recomenda- se protegê-la contra sobrecarga mecânica, por exemplo, com tábuas de passagem (especialmente no centro de passagem para transporte de material). Podem ser igualmente necessárias medidas de proteção no exterior, por exemplo, em caso de incidência direta de radiação solar ou precipitação. Eventuais acumulações de água nos nódulos recortados têm de ser eliminadas antes da aplicação do cimento cola.
  6. Logo após a colagem da DITRA 25 podem ser colocados os materiais de revestimento mediante o método de camada fina com um cimento cola adequado aos requisitos do revestimento. É aconselhável preencher os nódulos quadrados com o lado liso da talocha dentada (argamassa necessária aprox. 1,5 kg/m²) e a seguir aplicar o cimento cola com os dentes. A profundidade dos dentes da espátula tem de ser ajustada ao formato da cerâmica. Deve ser observado o tempo em aberto de colocação do cimento cola. As peças cerâmicas têm de ser incorporadas em toda a área. Especialmente em superfícies sujeitas a elevada carga mecânica e em áreas exteriores é necessário ter o cuidado de efetuar uma colocação em toda a extensão conforme os regulamentos profissionais aplicáveis.
  7. Relativamente às juntas de dilatação como juntas de delimitação de campo, perimetrais e de ligação, devem ser observadas as respetivas indicações nesta folha de dados e os códigos profissionais habituais.

Schlüter®-DITRA 25

Material

Schlüter-DITRA 25 é uma película de polietileno com nódulos quadráticos recortados em forma de cauda de andorinha. No lado traseiro tem um geotêxtil incorporado. A espessura medida através da estrutura de aletas é de aproximadamente 3 mm. O polietileno não é resistente aos raios UV a longo prazo, por isso deve ser evitada a exposição intensa e permanente à radiação solar durante o armazenamento.

Características do material e áreas de aplicação:
Schlüter-DITRA 25 é imputrescível, dilatável e tapa fissuras. Além disso, é amplamente resistente às influências de soluções aquosas, sais, ácidos e soluções alcalinas, muitos solventes orgânicos, álcoois e óleos. A resistência aos esforços específicos de projetos especiais deve ser verificada separadamente, especificando a concentração, temperatura e tempo de exposição esperados. A estanqueidade à difusão de vapor de água é relativamente alta. O material é inofensivo em termos fisiológicos.

Schlüter-DITRA 25 é utilizada numa série de áreas de aplicação distintas. A possibilidade de utilização sob diferentes condições químicas ou mecânicas deve ser investigada para cada caso concreto. As notas que se seguem apenas fornecem algumas informações gerais.

Os revestimentos colocados sobre DITRA 25 podem, dependendo do sistema, emitir um som oco quando são pisados com calçado duro ou caso se bata nos mesmos com um objeto duro.


Schlüter®-DITRA 25

Notas

O cimento cola instalado em conjunto com a DITRA 25 e o material de revestimento devem ser adequados para a área de aplicação correspondente e cumprir os requisitos necessários. Em exteriores, os materiais têm de ser impermeáveis e resistentes à geada e a intempéries.

Os valores de consumo estimados para a utilização de cimentos cola standard são

  • aprox. 1,5 kg/m² ao colar DITRA 25,
  • aprox. 1,5 kg/m² ao preencher os nódulos quadrados.

Estes valores podem desviar-se conforme o produto utilizado, ou as condições na obra. Quando são colocados materiais de revestimento sensíveis à humidade (por exemplo, pedra natural ou placas ligadas com resina sintética) e em caso de humidade proveniente das fundações (por exemplo, proveniente de betonilhas recentes), DITRA 25 deve ser instalada como impermeabilização. Ao colocar DITRA 25 no exterior pode ser necessário tomar medidas de proteção especiais, por exemplo, proteger contra a incidência direta de radiação solar.

A utilização de cimentos cola de endurecimento rápido pode ser vantajosa para determinados trabalhos. Em percursos de passagem, por exemplo, para o transporte de materiais, devem ser colocadas tábuas de passagem sobre DITRA 25 para proteção.

Informações sobre juntas de dilatação:
Schlüter-DITRA 25 deve ser separada por juntas de dilatação estruturais existentes. Caso DITRA 25 seja aplicada como impermeabilização, as juntas entre laminas devem ser seladas com Schlüter-KERDI-FLEX.

De acordo com os regulamentos aplicáveis, as juntas de dilatação estruturais devem ser respeitadas no revestimento cerâmico. Caso contrário, os revestimentos de grande superfície sobre a membrana DITRA 25 devem ser divididas em campos com juntas de dilatação de acordo com os regulamentos aplicáveis. No exterior (varandas e pátios), o comprimento dos lados dos campos não deve exceder os 3 m de comprimento.

Conforme a subestrutura, pode ser necessário estabelecer campos mais pequenos. Remetemos para a utilização dos diferentes tipos de perfis Schlüter-DILEX. Consoante as dilatações esperadas, devem ser dispostos perfis adequados, como Schlüter- DILEX-BT ou DILEX-KSBT, sobre as juntas de separação estruturais.

Nos perímetros do revestimento, por exemplo, em relação a componentes verticais ou remates de parede, devem ser excluídas tensões. As juntas perimetrais e de ligação devem estar em conformidade com as regras especializadas aplicáveis e terem sido dimensionadas corretamente para excluir tensões. Remetemos para a utilização dos diferentes tipos de perfis da série Schlüter-DILEX.

 


Schlüter®-DITRA 25


Schlüter-DITRA


Schlüter®-DITRA 25

Impermeabilização com Schlüter®-DITRA 25

Com a impermeabilização cuidadosa das juntas da membrana e das ligações a componentes de instalação e a componentes verticais, a DITRA 25 permite criar uma impermeabilização garantida imediatamente por baixo do revestimento cerâmico. Schlüter-DITRA 25 está conforme a norma UNE 138002 “Regras gerais para a execução de revestimentos cerâmicos aderidos”. Schlüter-DITRA 25 possui, conforme ETAG 022 classe A (sistemas de impermeabilização em paredes e pavimentos em interiores e exteriores) e está assinalada com a marcação CE.

Para áreas em que é necessário trabalhar com conformidade CE ou de acordo com o abP (certificado de inspeção geral a nível de estrutura), apenas devem ser utilizados cimentos cola certificados para o sistema. Os cimentos cola e os respetivos certificados de inspeção podem ser consultados no endereço indicado nesta folha de dados. No caso de classe de resistência B "piscinas" recomendamos a nossa lâmina de impermeabilização Schlüter-KERDI (ver ficha de produto 8.1 Schlüter-KERDI).

     Deste modo, a Schlüter-DITRA 25 protege a base de colocação contra danos provocados pela penetração de humidade e por substâncias agressivas. Para as ligações da membrana, as áreas de juntas são cobertas com cola vedante Schlüter-KERDI-COLL-L e coladas com Schlüter-KERDI-KEBA com mín. 12,5 cm de largura em toda a superfície.

Para a impermeabilização de ligações de pavimento/parede, KERDI-KEBA é colado ao pavimento sobre DITRA 25 e, na área da parede, diretamente à base, na respetiva largura. A cobertura das faixas de impermeabilização deve ser, no mínimo, de 5 cm.

As ligações a componentes de instalação fixos, como elementos de portas e janelas e perfis de rebordo de varanda em metal, madeira e plástico também podem ser criadas corretamente com KERDI-KEBA. Para tal, Schlüter-KERDI-FIX é aplicado primeiro nas superfícies a colar dos componentes de instalação.

A largura restante é colada com KERDI- -COLL-L em toda a superfície de DITRA 25. A adequação de KERDI-FIX ao respetivo material do componente de instalação deve ser verificada. Em juntas de dilatação ou juntas de separação estruturais existentes, DITRA 25 deve ser separada e colada com Schlüter-KERDIFLEX nas juntas de topo.

KERDI-FLEX também deve ser utilizado para remates perimetrais flexíveis. Em alternativa, também pode ser utilizado KERDI- -KEBA, caso se forme um anel adequado.

Informação sobre escoamentos de pavimento:
Com Schlüter-KERDI-DRAIN e Schlüter- KERDI-LINE, foram desenvolvidos sistemas de escoamento especial para a ligação a impermeabilizações conjuntas. Aqui, a Schlüter-DITRA 25 pode ser instalada de forma rápida e segura utilizando as juntas de ligação KERDI.


Schlüter®-DITRA 25

Vídeos

Disfrute dos nossos vídeos demonstrativos dos nossos produtos, assim como das áreas de aplicação possíveis.

 


Colocação de tijoleira sobre pisos industriais: seguro com DITRA 25




Recorde: 240 m2 de piso radiante em 3,5 dias!




Schlüter®-DITRA 25


Schlüter®-DITRA 25

Perguntas frequentes

Fitas de vedação

É necessário aplicar fitas de vedação em Schlüter®-DITRA 25 nas áreas que não estão sujeitas a humidade?

Exibir resposta

Esta medida não é necessária em área que não estão sujeitas a humidade. Uma excepção é a colocação de pedra natural sensível à humidade sobre bases ainda frescas. Neste caso, são aplicadas fitas de vedação sobre Schlüter®-DITRA 25, de modo a evitar a passagem de humidade da betonilha para a pedra natural.

Juntas de dilatação

As juntas de dilatação da base podem ser eliminadas com Schlüter®-DITRA 25 ou Schlüter®-DITRA-DRAIN?

Exibir resposta

Não. As juntas de dilatação têm de ser sempre transferidas.

Betonilha aquecida

Como se processa o aquecimento de betonilhas aquecidas no solo?

Exibir resposta

As lâminas de desacoplamento Schlüter®-DITRA 25 e Schlüter®-DITRA-DRAIN permitem a colocação das lâminas e da tijoleira sobre a betonilha não aquecida. A betonilha apenas começa a ser aquecida sete dias após a conclusão da construção do revestimento com uma subida de 5 °K até ser alcançada a temperatura de funcionamento. Não se aplica o aquecimento habitualmente necessário para a coordenação das zonas de corte. 

Em termos de pisos radiantes, remetemos em especial para o nosso piso cerâmico climatizado Schlüter®-BEKOTEC-THERM.

O seu contacto na Schlüter-Systems:

Aveiro Business Center
Rua da Igreja, n. 79
N.ª Sr.ª de Fátima
3810-744 Aveiro
Telf.: (00351) 234 720 020
Fax: (00351) 234 240 937
Email: info@schluter.pt

image
Contacte-nos!

Tem perguntas ou sugestões?

Pode obter informações adicionais importantes

sobre os nossos produtos e respetivas variantes aqui:

Legenda

image image

= novos produtos

= Estampagem do raio

 

Dimensões:
H = altura
L = comprimento
B = largura

Embalagem:
PL = embalagem de europaletes
KV = embalagem em caixas
BV = embalagem em conjuntos (Todos os perfis são embalados em conjuntos de 10, a menos que seja expresso em contrário.)
P = embalagem de pacote
R = rolo
St. = conjunto